Афоризми нашег суграђанина Александра Чотрића у српско-немачкој антологији

Писац из Панчева Александар Чотрић заступљен је као једини афористичар у Антологији књижевности за најмлађе „Дечја радост“ која је недавно објављена на српском и немачком језику.

Антологију, у којој се на око пет стотина страна налазе песме, приче, бајке и афоризми 65 аутора из више земаља (Србије, Немачке, Аустрије, Швајцарске, Северне Македоније, Црне Горе, БиХ…), приредила је и превела Драгица Матејић Шредер (1948), књижевница српског порекла која готово пола века живи и ради у Немачкој.

У двојезичну Антологију уврштени су изабрани Чотрићеви афоризми из књига за децу „Дечја посла“, „Својеглава књига“, „Књига против брига“ и „Свет смеха“. Неки од ових афоризама налазе се и у читанкама за други, трећи и четврти разред основних школа у Србији, што је био први и, за сада једини пример, да је најкраћа књижевна форма заступљена у уџбеницима који се користе у образовном систему наше земље.

0 Коментари
Inline Feedbacks
View all comments
0
Оставите ваш коментар о овој теми.x
()
x
PANpress